Is "Happy New Year!" more commonly translated as "¡Feliz Año Nuevo!" or "¡Próspero Año Nuevo!"? Are the two basically synonyms, or is there a difference between the two?



I"d say "Próspero Año Nuevo" is more formal and not really use in speech. You"ll find it in Xmas cards, etc.

You are watching: How do you say happy new year in spanish

"Feliz Año Nuevo" is used but for a more informal form you can just say "Feliz Año". "Feliz Año" is what you hear everywhere these days in Spain.

¡Feliz Año!



Si sólo estás felicitando el nuevo año, como en "Happy New Year!", lo más habitual es decir "¡Feliz Año Nuevo!" o simplemente "¡Feliz Año!".

No obstante, al felicitar en la misma frase tanto la Navidad como el Año Nuevo, es cuando se dice "¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!", en parte para desear prosperidad además de felicidad, pero más que nada porque decir "feliz" dos veces no queda tan bien.Esta última fórmula es más formal, y se parece un poco a la canción: "We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year". En realidad, "¡Próspero Año Nuevo!" por sí solo no se suele decir, es siempre como parte de esta fórmula.

I would say Happy New Year! should be translated as ¡Feliz Año Nuevo!

Próspero año nuevo should be translated as Prosperous new year.

It"s very common to say Te deseo una feliz navidad y un próspero año nuevo (I wish you a merry Christmas and a prosperous new year.)


Thanks for contributing an answer to Language Stack Exchange!

Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid

Asking for help, clarification, or responding to other answers.Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

See more: How Many Degrees Does The Earth Rotate In One Day, A Study Of Sunlight And The Seasons

To learn more, see our tips on writing great answers.

Post Your Answer Discard

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged traducción selección-de-palabras or ask your own question.

Is there a difference between 'feliz'/'felicidad' and 'happy'/'happiness'?
site design / logo © 2021 Stack Exchange Inc; user contributions licensed under cc by-sa. rev2021.9.23.40291

Your privacy

By clicking “Accept all cookies”, you agree Stack Exchange can store cookies on your device and disclose information in accordance with our Cookie Policy.